Ogłoszenie

A+ POLAND are moving !!! To all our international friends - we're moving on http://mblaqapluspoland.wordpress.com All of you are welcome !!

A+ POLAND się przenosi !!! Od teraz odwiedzajcie nas na http://mblaqapluspoland.wordpress.com

#1 28-10-11 09:52:10

 rightbesidejoon

Administrator

38029384
Call me!
Skąd: Żywiec
Zarejestrowany: 20-05-11
Posty: 4314
Wiek: Odpowiedni ^^
Bias: Lee Joon
Imię: Magdalena/Madee
Jestem ... : Zawsze gdzieś w świecie Joona
Kakao: @Magdalenajoon
WWW

Into The Light - singiel japoński

Into The Light

Japoński:

変わりのない 毎日に負けてばかり 寂しくて
ため息さえ のみこんで 孤独 抱えていた

Why? 思いどおりには(Why?)進むはずがない
小さな傷跡も 前に向かう力にして

泣きたいときは泣いてもいいよ どんな君だって 君だから
強がらないで 傍においでよ 連れてってあげるから
光をなくし これ以上ない 暗闇に心奪われても
耳元で囁く「光のある方へ」

誰かと また比べては 足りないもの 数えてた
自分にしか ないものは 世界のどこにある?

Try 迷いながらでも(Try)もがき続けよう
苦しいだけじゃない きっと何か変わってく

明けない夜が やまない雨が 君の心ふさぐ日は
希望を抱いて 願いを込めて 何度でも僕は行く
光をなくし これ以上ない 暗闇に心奪われても
耳元で囁く「光のある方へ」

大事な物は 見えないけど
大切な事は 崩れやすいけど
闇が深くても 道を照らし 導いてあげるから

泣きたいときは泣いてもいいよ どんな君だって 君だから
強がらないで 傍においでよ 連れてってあげるから
光をなくし これ以上ない 暗闇に心奪われても
耳元で囁く「光のある方へ」

自分を信じることは難しいけど
戸惑う事は 前見てるから 必ず進んでゆく
答えは今 君の手の中 運命なんて変えていける
耳元で囁く
「光のある方へ」


Angielskie tłumaczenie:

It is lonely, losing everyday without change
Even with solitude I swallow my sighs

Why? Even though it went the way we want (Why?) do we not proceed
Even though it's a small scar, go forward with force

It’s alright to cry when you want to cry, because no matter what you are you
You don’t have to be tough, come with me, I’ll take you along
My heart is no longer captivated by the darkness
“The way to the light” is whispered into my ear

Again listing what I’m lacking compared to others
What you don’t have in yourself, where else in there world will have it?

Try without hesitating (Try) continuing to struggle
Its not just pain, surely something will change

An unlit night, endless rain, is the day your heart is full
Wishing while holding on to hope, no matter how many times I go
My heart is no longer captivated by the darkness
“The way to the light” is whispered into my ear

Although I can’t see the things which are important
The things that are precious is fragile
No matter how dark the road gets I’ll lead the way

It’s alright to cry when you want to cry, because no matter what you are you
You don’t have to be tough, come with me, I’ll take you along
My heart is no longer captivated by the darkness
“The way to the light” is whispered into my ear

Although it might be difficult to believe in yourself
Because you can see through the confusion, you can definitely go
The answer is now in your hand, you can change your destiny
Whispered into my ears
“The way to the light”


Romanizacja:

Kawari no nai mainichi ni makete bakari sabishikute
Tameiki sae nomikonde kodoku kakaete ita

Why? Omoi-dōri ni wa (Why?) Susumu hazu ga nai
Chīsana kizuato mo mae ni mukau chikara ni sh1te

Nakitai toki wa naite mo ii yo donna kimi datte kimidakara
Tsuyogaranaide hata ni oide yo tsurete tte agerukara
Hikari o nakushi kore ijō nai kurayami ni kokoro ubawarete mo
Mimimoto de sasayaku `hikari no aru hō e'

Dare ka to mata kurabete wa tarinai mono kazoe teta
Jibun ni shika nai mono wa sekai no doko ni aru?

Try mayoinagara demo (Try) mogaki tsuzukeyou
Kurushii dake janai kitto nani ka kawatte ku

Akenai yoru ga yamanai ame ga kimi no kokoro fusagu hi wa
Kibō o daite negai o komete nan-do demo boku wa iku
Hikari o nakushi kore ijō nai kurayami ni kokoro ubawa rete mo
Mimimoto de sasayaku `hikari no aru hō e'

Daijina mono wa mienaikedo
Taisetsuna koto wa kuzure yasuikedo
Yami ga fukakute mo michi o terashi michibiite agerukara

Nakitai toki wa naite mo ii yo don'na kimi datte kimidakara
Tsuyogaranaide hata ni oide yo tsurete tte agerukara
Hikari o nakushi kore ijō nai kurayami ni kokoro ubawa rete mo
Mimimoto de sasayaku `hikari no aru hō e'

Jibun o shinjiru koto wa muzukashiikedo
Tomadou koto wa mae mi terukara kanarazu susunde yuku
Kotae wa ima-kun no te no naka unmei nante kaete ikeru
Mimimoto de sasayaku `hikari no aru hō e'

Ostatnio edytowany przez Joon (01-11-11 09:31:07)


Jeśli Lee Joonie na miejscu pierwszym, to wszystko inne na miejscu właściwym - Right Beside Joon - całym sercem Twoja ... .

http://24.media.tumblr.com/tumblr_lgjgu9rRVb1qa8sugo1_r1_250.gif  http://24.media.tumblr.com/tumblr_ll8nd4nv7F1qb4luio1_500.gif

Offline

 

#2 20-07-12 22:05:54

 moooniczka95

True Fan

8140830
Call me!
Skąd: S-ka
Zarejestrowany: 27-06-11
Posty: 706
Wiek: 17
WWW

Re: Into The Light - singiel japoński

Tłumaczenie na polski:

To jest samotne, tracąc każdego dnia bez zmiany
Nawet z samotnością połykam swoje westchnienia

Dlaczego? Nawet jeśli poszliśmy tą drogą którą chcieliśmy (dlaczego?) Nie możemy przejść
Nawet jeśli jest to mała blizna, iść do przodu z siłą

To dobrze, aby płakać, kiedy chce ci się płakać, bo nie ważne kim jesteś ty
Nie musisz być twardy, chodź ze mną, zabiorę cię stąd
Moje serce jest już zniewolone przez ciemność
"Droga do światła" jest wyszeptana mi do ucha

Ponownie wymieniając czego mi brakuje w porównaniu do innych
Czego nie masz w sobie, gdzie indziej tam świata będą to mieć?

Spróbuj bez wahania (Spróbuj) nadal mają problemy
To nie tylko ból, na pewno coś się zmieni

Nieoświetlona noc, nieskończenie długi deszcz, dzień jest twoim sercem jest pełny
Życząc jednocześnie trzymając się nadziei, nie ważne ile razy idę
Moje serce już nie jest zniewalane przez ciemność
"Droga do światła" jest wyszeptana mi do ucha

Chociaż nie widzę rzeczy, które są ważne
Rzeczy, które są cenne są kruche
Nie ma znaczenia jak ciemna droga staje będę ją wskazywać

To dobrze, aby płakać, kiedy chce ci się płakać, bo nie ważne kim jesteś ty
Nie musisz być twardy, chodź ze mną, zabiorę cię stąd
Moje serce jest już zniewolone przez ciemność
"Droga do światła" jest wyszeptana mi do ucha

Choć może być trudno uwierzyć w siebie
Ponieważ możesz przejrzeć zamieszanie, można z pewnością przejść
Odpowiedź jest teraz w ręku, możesz zmienić swoje przeznaczenie
Szepnął do moich uszu
"Droga do światła"

Ostatnio edytowany przez moooniczka95 (30-07-12 12:59:33)


http://26.media.tumblr.com/tumblr_lzu75uMYcc1qjn0k5o1_r1_250.gif   http://28.media.tumblr.com/tumblr_m1bs4x8JQR1r42ppio1_500.gif

Offline

 
Partnerzy i Przyjaciele Forum

 The First International Forum For MBLAQ MBLAQMexico MBLAQPoland Say BIG to the BANG! Segin Polski blog o TVXQ & JYJ Polish InspiritsTriple S Poland! Pierwszy polski Fan Klub SS501! KPop Polska Strona poświęcona muzyce koreańskiejHELLOSANDARAT-ara Poland LED Apple PolandJang Geun Suk PolandAffxtion PolskaBLOCK B POLANDPolskie Forum o Super JuniorSSanti Subs Moja Azja EXO Poland SSHINeePL 2ne1 SkośnookiBlog

Stopka forum

RSS
Powered by PunBB
© Copyright 2002–2008 PunBB
Polityka cookies - Wersja Lo-Fi


Darmowe Forum | Ciekawe Fora | Darmowe Fora
https://warka.zbiorniki-na-szambo.pl https://nerko.pl/